lunes, 23 de febrero de 2015
Lanzan libro sobre Pailahueque que cuestiona la veracidad de su nombre
Victoria.- El pasado 14 de febrero se lanzó el libro “Pailahueque de Entonces”, que narra hechos inéditos de la vecina localidad y que, incluso, descarta la que la traducción de la comunidad sea “Guanaco Echado”, asegurando que su real significado, es “Lugar Donde se Separan las Aguas”. Todo lo anterior tras prolijos estudios y observancia del terreno.
La obra pertenece al escritor Fernando Bolívar Caces Torres y se lanzó el sábado 14 de Febrero a las 18:30 horas, en el local de la Escuela “Salvador Allende”, ubicada en el mismo pueblo.
¿Como nace?
El autor delinea, como hijo del lugar, los objetivos que se trazó para publicarla: “Toda mi vida he recuperado datos y hechos de Pailahueque, libro que se suma a otros dos, aún no publicados por falta de medios, uno de ellos de poemas, recitados en Europa, donde se hicieron famosos y el otro libro, es de cuentos y relatos, personales pero escritos en tercera persona”.
Sobre el texto que apareció unos días atrás públicamente, lo justifica bajo la premisa que “Todo Pueblo Tenga su Historia”, y que Pailahueque no era la excepción. Para documentarse, conversó con algunas personas de la zona con mucho conocimiento de la existencia del sector.
Con ministra en el exilio
Durante su exilio, a partir de 1974, lo compartió con la actual Ministra de Cultura, Claudia Barattini Contreras, regresando al país el 25 de diciembre de 1985. Acota que ella se alegrará cuando sepa de la difusión de este texto, pero que los compromisos, propios del cargo, no hacían posible que hubiese podido venir a esta ceremonia.
Dijo que se valía de esta difusión para invitar, a quienes se sientan interesados en hacerlo, sean o no escritores, y deseen interiorizarse de la historia de la zona, a que concurran a este acto.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario